Kære alle, som læser med.
I denne uge kom en kvinde smilende ind i cafeteriet: Nå, er I
så de nye? Jeg har læst en artikel om jer i KD! Jeg måtte skuffe hende og sige,
at de nye bestyrere først kommer til Sisimiut i juli. Kvinden slog en latter
op: Nu er jeg ellers rejst hele vejen fra Skanderborg for at se de nye😉.
Jeg måtte blot sige, at hun var velkommen til at komme igen til sommer. Kvinden
er lige rejst i dag. På værelset havde hun efterladt et brev og en øl. For som
hun skrev: Man må jo ikke drikke øl på
jeres hotel, så den får I, og Tusind Tak for opholdet!
|
Kursist fra Nordgrønland. |
|
Kursist fra Nordgrønland. |
Der var 17 værelser, hvor gæsterne i dag rejste fra, og
desværre kunne vi ikke få fat i stuepigen, som ellers skulle have været på
arbejde. Vi nåede igennem! Og nu ligger der en stor bunke sengetøj klar til at
blive rullet i morgen.
Til gengæld har vi ikke haft kursus i dag. Konferencelokalet
har ellers været flittigt brugt de sidste mange uger. I denne uge har der været
afholdt kursus i, hvad god arbejdsmoral er. Kurset har været holdt for
sundhedspersonalet i byen. Det har været sjovt at gå og lure plancherne i
pauserne. Plancherne kunne også have været brugt til et kursus for
Sømandshjemmets personale. God moral er: Møde til tiden, arbejde som et team,
punktlighed, ansvarlighed mm. Kursusholderne roste vores set-up. De var så
tilfredse med at være her. I sidste uge havde vi et kursus, hvor de
efterfølgende har sagt, at de savnede mere kaffe. Havde de da bare sagt det! Vi
går ikke ned på kaffe. Vi brygger spandevis af kaffe, og servicerer kursisterne
på alle måder; men nogle stiller meget høje krav.
|
En af plancherne fra ugens kursus. |
For snart 14 dage siden afviklede vi caféaften, hvor emnet
handlede om vores landstykke fra Kangerlussuaq til Sisimiut, som er optaget på
Unescos Verdensarvsliste. Caféudvalget havde bedt Marie fra Museet om at
fortælle om emnet. Det var en superspændende aften, hvor ca. 25 fra byen mødte
op. Vi havde rykket klaveret ind i cafeteriet, og vi sang mange af de dejlige
vintersange fra Højskolesangbogen. Preben
havde også sine 5 minutter, hvor han fortalte om kommende arrangementer,
Jubilæumsfesten d. 26. juli og de kommende bestyrere. Der er altid noget
særligt over caféaftenerne, fordi vi dækker lidt anderledes op med sømandsduge
og serverer gratis kaffe og kage. Vi vil gerne invitere byen ind i vores hjem,
uden det skal koste penge.
|
Den gamle kolonibestyrerbolig, som er en del af Museet. |
|
Cafeaften. |
|
Marie fra Museet fortæller om Unesco og historier fra området, som er blevet optaget på verdensarvslisten. |
Vores printer er død! Det er ikke godt. Vi bruger printeren
meget. Det vigtigste er vores aviser, som mange af stamgæsterne kommer for at
læse. Desuden printer vi fakturaer, fragtbreve og varelister ud. Vi scanner
boner mv. Vi havde arvet en masse farvepatroner fra Aasiaat, da deres printer døde
for et par år siden. Ingen i byen kan arve vores patroner, printeren tilhører
en uddød race. Det er ikke sådan lige at få fat i en ny printer, men nu er den
bestilt, så må vi se, hvor mange uger, der går? Vi har en midlertidig mindre model af en
printer. Det går an for en periode.
|
Kystruten |
|
Billede fra kystruten. |
|
Udsigten mod syd fra kystruten. Den kan man blive ved med at tage billeder af. |
|
Sømandshjemmet ovre bagved til højre, og den lille bugt. |
I søndags holdt vi fastelavnsfest. Volontørerne havde lavet
40 slikposer. Der kom 69 børn! Og mindst lige så mange voksne. Børnene var delt
op i 3 grupper i forhold til deres alder. Vi havde fået fat i de to af byens
sidste tre tønder. De mindste børn slog til en papkasse. Efter at alle
kattedronninger og - konger var kårede, og der var uddelt 69 slikposer, blev der
solgt fastelavnsboller og varm chokolade med flødeskum i cafeteriet. Der var
fest i cafeteriet. Vi nyder altid, når der er fuldt hus! Og dejligt, når der
også er ryddet op igen efter et veloverstået arrangement. Kokken havde bagt 120
fastelavnsboller! De slog til, nogle ville gerne bestille grillmad i stedet,
hvilket er svært at forstå 😉.
|
Så bliver der banket igennem. |
|
Sømandshjemmet blev indtaget af pirater. |
|
Stor opbakning til tøndeslagning ved Sømandshjemmet. |
|
Det var rart med en fastelavnsbolle og varm kakao, efter at tønderne var klaret. |
Vi har dejligt vejr pt. I dag har temperaturen ligget på
omkring frysepunktet, ingen vind, fuld sol. Solen stod op kl. 7.23 og gik ned
igen kl. 18.08. Vi nyder meget de lyse dage, som giver os ekstra energi. Lige nu har vi besøg af Vibeke og Lars. Det
nyder vi meget. Vi elsker at have gæster hjemmefra! Vi nyder at vise dem byen,
vores hverdag og vores pragtfulde natur. Vi nyder at kunne bruge vores fritid
sammen med dem. Vi er taknemmelige for jer, der tager turen herop! Vi ved, det
er en kostbar rejse. Vi glæder os til tage imod jer, der kommer her i vores
sidste tid i Sisimiut! I aften har vi været ude og se nordlys!
|
Som det ses. Udsigten i aften kl. 21:25 ved kirken. |
|
Flot nordlys i aften, som skiftede meget i retning og intensitet. |
|
Udsigten fra Teleøen ind mod byen. |
|
Udsigten fra Teleøen ud over havet. |
|
Udsigtrn fra Teleøen mod syd. |
I strikkecaféen var vi rigtig mange i onsdags. Én af mine
gode veninder der, Hanne, skulle jeg sige farvel til. Hanne og hendes mand kom
hertil en uge efter os i 2016. Det var mærkeligt. Vi har været en del af
hinandens liv her i Sisimiut. Vi har været nye sammen, og vi har fulgt hinanden
i op- og nedture. Begge sygeplejersker. Hanne har hjulpet mig adskillige gange
med rundvisninger på Sygehuset. Vi har delt liv. I onsdags genopfriskede vi
vores første tid her i Sisimiut. Hanne fortalte mig, hvor meget Sømandshjemmet
havde betydet for hende. Nu er hun taget hjem til DK. Jeg vil savne hende.
I dag har vi sagt farvel til Orla. Han rejser til Nuuk. Vi
har haft et så fint samarbejde med Orla i forbindelse med, at han var anstaltsleder.
Han har rekrutteret opvaskere til os. Nu har han sagt sit job op. Han har været
på Sømandshjemmet hver dag de sidste 14 dage, nogen gange flere gange. Han
sagde i dag farvel. Det var vemodigt. Han har betydet meget for os, og
Sømandshjemmet har betydet meget for ham. Vi sagde farvel kl. 13.30 og kl.
14.30 kom han lige igen en sidste gang til en kop kaffe. Det rører os med disse
mennesker, som vi ved, Sømandshjemmet har en betydning for.
Og nu til noget helt andet: For 14 måneder siden indhentede
vi tilbud på vores to kundetoiletter, som ligger ved cafeteriet. Tror I, de er
færdige? Rigtig gættet. Det ene er faktisk næsten færdigt og er taget i brug.
Alligevel går håndværkerne og skifter lidt ud. Nu er spejlet skiftet. Tror I,
der er de samme håndtag på de to døre? Rigtig gættet. Men det er jo bare en
lille ting. Vi er blevet åh så tålmodige… Vi håber, nr. 2 toilet bliver færdigt
meget snart. Vi har andre projekter, som vi håber, at vi bliver færdige med,
inden vi rejser. Vi forsøger at bevare entusiasmen 😊.
|
En hvalrosunge lå i maven på en af de hvalrosser, som fiskeren her var med til at fange. |
|
Her ligger hovederne fra de to hvalrosser. |
|
Autoværnet langs kystruten er næsten væk under sneen. |
Vi har det godt. Vi nyder, når stemningen er god, og alle
møder på arbejde og løfter i flok. Nogle af vores medarbejdere har store
udfordringer i deres liv lige nu. Sygdom, skilsmisse og andre svære ting. Det
påvirker os, og vi lægger ører til og forsøger at gøre hverdagen tålelig for
hver enkelt. Vi kan desværre ikke løse alle problemer, men vi glæder os over,
at Sømandshjemmet også er et godt sted at være for dem, hvis liv ikke altid
kører på skinner.
I julegave fik jeg et gavekort til 1½ times massage.
Gavekortet blev indløst i onsdags. Hvilken gave! Det var vildt godt! Mine
muskler blev gennemæltet, så jeg bagefter følte mig som en ny kvinde. Jeg sov
som en sten om natten. Nu ønsker jeg mig et nyt gavekort til fødselsdag!
Håber I har det godt hver især i de situationer, I står i.
Pas på jer selv og hinanden. Tak for hilsener og marts-pakkekalender 😊.
|
Vi ses. |
Mange knus og kærlige hilsener fra Preben og Jytte.
Donna Burkley
SvarSletMin dybe taknemmelighed går til Dr. Egwali, et stavebind, der blev fundet efterligningsværdig, da han hjalp med at stabilisere mit brudte ægteskab. Min intimitet har ændret sig bedre, siden forbøn for den bedste heks, dr. Mor, natur sendte mig. På et tidspunkt troede jeg, at det hele var overstået, og der kom dr. Egwali, til et punkt, hvor jeg var skeptisk over for det på grund af mine utallige møder med et par tryllekunstnere og hjemmesider for at hjælpe med at få min mand tilbage, efter at han forlod ham for at vælge en dame over hans kærlige familie med ringe eller ingen succes, måtte jeg være positiv med det i tankerne, at der skulle være et pålideligt sted at hjælpe med at vildre min grimme situation, så jeg snuble over Dr. Egwalis artikel, og siden mødet har det været en utrolig oplevelse for mig og for barnet. Jeg bestilte kærlighedsbesværgelsen og fulgte behørige procedurer som instrueret af stavekasterne, og resten var absolut magisk nogle få dage efter at han kom hjem til os sikkert efter at have været væk et stykke tid og var fuld af kærlighed. Vi er siden blevet gift igen og lever smukt som en stor lykkelig familie. Jeg er nu en sand troende tak så meget Dr. Egwali. Du kan komme igennem til ham med et hvilket som helst af disse medier, der vedrører dine intime problemer, og jeg vil vædde på, at du vil være glad for, at du gjorde det !!
E-mail: dregwalispellbinder@gmail.com
Whatsapp: +2348122948392